Japanese Words for Board Thickness100
In Japanese, the thickness of a board is referred to using several different terms, each with its own specific meaning and usage. The most common terms are:
Ita
Ita (板) is the general term for a board or plank. It can be used to refer to a board of any thickness, but it is most commonly used for boards that are relatively thin, such as those used in flooring or paneling. Ita can also be used to refer to a sheet of paper or cardboard.
Hai
Hai (厚) means "thick." It is used to describe boards that are thicker than average. Hai can be used in combination with ita to form the compound word haiita (厚板), which means "thick board." Hai can also be used to describe other objects that are thick, such as walls or fabrics.
Usui
Usui (薄い) means "thin." It is used to describe boards that are thinner than average. Usui can be used in combination with ita to form the compound word usuiita (薄い板), which means "thin board." Usui can also be used to describe other objects that are thin, such as paper or sheets of metal.
Haba
Haba (幅) means "width." It is used to describe the width of a board. Haba can be used in combination with ita to form the compound word habaita (幅板), which means "wide board." Haba can also be used to describe the width of other objects, such as roads or rivers.
Takasa
Takasa (高さ) means "height." It is used to describe the height of a board. Takasa can be used in combination with ita to form the compound word takaita (高さ板), which means "high board." Takasa can also be used to describe the height of other objects, such as buildings or mountains.
Examples
Here are some examples of how these terms are used in context:
この板は厚すぎる。(This board is too thick.)
この板は薄すぎる。(This board is too thin.)
この板の幅は10センチメートルです。(The width of this board is 10 centimeters.)
この板の高さは20センチメートルです。(The height of this board is 20 centimeters.)
By understanding the different terms used to describe board thickness in Japanese, you can more accurately communicate your needs when purchasing or using lumber.
2024-11-08
Previous:Guardians of the German Language

Mastering Chinese Composition: A Joyful Approach
https://www.linguavoyage.org/chi/74350.html

The Curious Case of the French “Q“: Pronunciation and Evolution
https://www.linguavoyage.org/fr/74349.html

How to Say “Dog Shit“ in Arabic: A nuanced exploration of vulgarity and euphemisms
https://www.linguavoyage.org/arb/74348.html

Mastering Conversational French: A Guide to the Best Self-Study Apps
https://www.linguavoyage.org/fr/74347.html

How to Pronounce “Internet“ in French: A Comprehensive Guide
https://www.linguavoyage.org/fr/74346.html
Hot

German Vocabulary Expansion: A Daily Dose of Linguistic Enrichmen
https://www.linguavoyage.org/ol/1470.html

German Wordplay and the Art of Wortspielerei
https://www.linguavoyage.org/ol/47663.html

How Many Words Does It Take to Master German at the University Level?
https://www.linguavoyage.org/ol/7811.html

Pronunciation Management in Korean
https://www.linguavoyage.org/ol/3908.html
![[Unveiling the Enchanting World of Beautiful German Words]](https://cdn.shapao.cn/images/text.png)
[Unveiling the Enchanting World of Beautiful German Words]
https://www.linguavoyage.org/ol/472.html