How to Pronounce the “Line“ Above Japanese Characters150
The small horizontal line that appears above certain Japanese characters is known as "dakuten" (濁点) or "handakuten" (半濁点). It is a diacritical mark that modifies the pronunciation of the character below it.
Dakuten (浊点)
The dakuten is a small circle that is placed on the upper right corner of a character. It changes the sound of the character from a voiceless consonant to a voiced consonant. For example, the character "か (ka)" becomes "が (ga)" with a dakuten.
Here is a table of some common characters with dakuten:| Character | Pronunciation |
|---|---|
| か (ka) | が (ga) |
| さ (sa) | ざ (za) |
| た (ta) | だ (da) |
| な (na) | な (na) |
| ら (ra) | ら (ra) |
Handakuten (半濁点)
The handakuten is a small circle that is placed on the upper left corner of a character. It changes the sound of the character from a voiceless consonant to a half-voiced consonant. For example, the character "は (ha)" becomes "ば (ba)" with a handakuten.
Here is a table of some common characters with handakuten:| Character | Pronunciation |
|---|---|
| は (ha) | ば (ba) |
| ひ (hi) | び (bi) |
| ふ (hu) | ぶ (bu) |
| へ (he) | べ (be) |
| ほ (ho) | ぼ (bo) |
Exceptions
There are a few exceptions to the general rules of dakuten and handakuten. For example, the character "ん (n)" does not change its pronunciation when it is combined with dakuten or handakuten.
Usage
Dakuten and handakuten are used to indicate the pronunciation of voiced and half-voiced consonants in Japanese. They are also used to distinguish between similar words that have different meanings. For example, the words "か (ka)" and "が (ga)" both mean "I", but they are used in different contexts.
Conclusion
Dakuten and handakuten are two important diacritical marks in Japanese. They help to indicate the pronunciation of voiced and half-voiced consonants, and they can also distinguish between similar words that have different meanings.
2025-02-11
Previous:Top 5 Tips to Master Korean Pronunciation and Sound Like a Native

Unraveling the Linguistic Enigma of “lala“: A Deep Dive into Arabic Onomatopoeia and its Cultural Context
https://www.linguavoyage.org/arb/111769.html

Unpacking the Nuances of Kindle: Exploring the Japanese Word‘s Multiple Meanings and Applications
https://www.linguavoyage.org/ol/111768.html

Essential German Travel Phrases: A Comprehensive Guide for Your Trip
https://www.linguavoyage.org/ol/111767.html

Decoding the Bichon Frise‘s French Accent: A Linguistic and Cultural Exploration
https://www.linguavoyage.org/fr/111766.html

Decoding the Cold War: A Linguistic Analysis of American and Soviet Propaganda
https://www.linguavoyage.org/en/111765.html
Hot

Korean Pronunciation Guide for Beginners
https://www.linguavoyage.org/ol/54302.html

Deutsche Schreibschrift: A Guide to the Beautiful Art of German Calligraphy
https://www.linguavoyage.org/ol/55003.html

German Wordplay and the Art of Wortspielerei
https://www.linguavoyage.org/ol/47663.html

Japanese Vocabulary from Demon Slayer
https://www.linguavoyage.org/ol/48554.html

How Many Words Does It Take to Master German at the University Level?
https://www.linguavoyage.org/ol/7811.html